不知道为什么,
“打工人”这个词突然就火了上班族学习好英语,
据说是这样的:
“社畜”显得惨无人道
“打工仔”显得低声下气
而“打工人”这个称呼
在平凡中透露着追求
在屈辱里努力表现出倔强
虽然没钱,仍然有着不卑不亢的礼节
因此,“打工人”这个词
迅速得到了各行各业的年轻人的认可。
那么问题来了,
你知道“打工人”
用英语怎么说吗?
一起学习一下吧。
Office worker
Worker 这个词我们应该是非常熟悉的“上班族” “社畜”用英语怎么说?,也非常常见。它的意思就是:某公司或组织的工人,员工。Office worker 是不是相比于“Worker”听起来体面又高薪,分分钟脑补出都市丽人、精英白领们上下班,进出各种商圈的样子。
例句:
I am just an ordinary 9-to-5 office worker.
我只是一个平凡的朝九晚五上班族。
Corporate slave
这个相当于网络流行词“社畜”,指在公司被当作牲畜一样压榨的员工,该词出自日本企业底层上班族的自嘲用语,通过日剧传播开来,如今成为了一个在中国也比较常见的网络流行语。
例句:
Mary is always overworked and underpaid. She is just another corporate slave.
玛丽总是超负荷工作,且待遇低,她不过是只“社畜”。
Employee
这个英文单词的意思是:受雇者,雇员,员工。
例句:
He is an employee of Fuji Bank.
他是富士银行的一位雇员。
“实习生”英语怎么说?
一般通过公司正式招聘之后,会有一段实习期上班族学习好英语上班族学习好英语,在实习期完成之后,就会变成正式的全职员工。这种实习生我们可以用Trainee来表示。
例句:
The trainee will start working next week!
那个实习生下周开始上班!
实习生还有一种英文表达:intern。最早这个单词主要指: 实习医生,现在也指一般的实习生。
例句:
She worked at the TV station as an intern.
她在电视台做实习生。
“学徒”英语怎么说?
学徒的英文表达是:Apprentice。
例句:
I started off as an apprentice and worked my way up.