□杨向峰
不久前,我和一位日本女博士结成对子:我帮她学英语,她纠正我的日语。这女孩家境并不富裕,为了去英国留学,把辛辛苦苦打工挣来的100万日元交了学费去上强化班,半年下来听说能力还是很低下。其实她不笨,既用功又要强,可就是过不了英语这个坎,委屈得眼泪汪汪,着实让人同情。
栽倒在语言关前的日本人日本人学英语难吗,还有前首相森喜朗。一次多国领导人高峰会上,他在当时的美国总统克林顿面前故意卖弄自己的英语,结果把作为开场白的 “How areyou? (你好吗? )”说成了“Whoareyou?(你是谁?)”莫名其妙的克林顿回过神来,马上回敬一个玩笑,说“我是希拉里的丈夫”。森喜朗没听懂,以为克林顿说的是“I’mfine.Andyou? (我很好,你呢? )”,于是生搬硬套地说了“Metoo”以示回应。殊不知“Metoo”在寒暄套话里固然是“我也很好”的意思,但在当时的语境里却应该理解为 “我也是希拉里的丈夫”。这个国际笑话就这样传了出来。
日本人的外语能力的确让人不敢恭维,这倒不是说所有的日本人都学不好。记得我第一次跟外务省联络时,对电话那端的纯正美式英语非常纳闷,直到见到对方本人才最后确定她是日本人。一般来说,受过良好教育的日本人的书面阅读能力其实并不差日本人学英语难吗,只是在听、说方面常常遭遇瓶颈。人的语言能力和努力程度甚至智商本来就不完全成正比,而日本人在起跑线上就吃亏了。因为日语的发音过于简单,虽然它有一个由50个元音和子音组成的“字母表”,但是包括元音(韵母)和辅音(声母)在内的发音音素比英语和汉语少了许多,尤其是辅音。比如“志向”、“思考”和“施工”三个词汇在中文里发音迥异,但在日语里却完全相同,日语的发音之“简略”可见一斑。
所以说日语虽然有a、i、u、e、o这五个基本元音,却仍然 “五音不全”。要日本人学会汉语里的四声,或者连我这样的南方人都容易搞错的翘舌音和后鼻音,那真是难为他们了,而且日语里根本就没有卷舌音。
既然日本人在外语学习上有天生的劣势日本人学英语难吗,就应该在这方面对症下药。问题是大学对此不够重视,外语教学水平低,课时也少;而把外语视为畏途的日本学生也越来越不愿意走出国门。从整体来看,由于中日是近邻日本人学英语难吗:英语何以成为日本人的“死穴”,精通中文、通晓中华文化的日本人并不少;但是,能熟练使用英语的人实在不多。有统计数据显示,参加托福考试的日本人平均成绩比朝鲜、蒙古和缅甸的考生还低。
这就是为什么东京苹果公司专卖店的销售人员中,还有美国人和印度人。外国公司在日本尚且还要照顾到那些只会英语、不会日语的客户,近年来加速向海外扩张的日本公司岂不更应如此?去年夏天,日本最大的电子商务公司乐天宣布在2012年前把公司的工作语言改为英语,两年之内英语水平不过关的管理人员将被炒鱿鱼,低层职员也会因此丧失晋升机会。消息传来,震动了不少白领,一时间语言培训机构爆满。不过,除非本土大学加快培养国际化人才的步伐,否则日本公司恐怕只有招收更多的外国员工了。
(作者为日本早稻田大学访问学者)
微博推荐 | 今日微博热点