近日,由教育部中外语言交流合作中心与新航道国际教育集团联合打造的中华文化双语视频课程《读懂中国故事》在华文联盟平台全面上线。 本课程精选58个中国故事,分10季授课。 每个故事有7个小课,总计400多课。 通过“中英文背诵-故事解析-跨文化知识拓展”等渐进创新的课程设计广州新航道英语,帮助中外学习者通过故事体验博大精深的中国文化,实现语言学习、中国文化知识拓展、跨文化知识拓展。 -文化 提高沟通和其他能力。
国际汉语教育引入中国故事
随着全球化的深入,世界各国学习汉语的需求更加强烈。 目前,全球已有180多个国家和地区实施汉语教学,80多个国家将汉语纳入国民教育体系,学习汉语的人数超过3000万人。 语言是文化的载体。 国际汉语教育在推广汉语的同时,也承担着传播中华文化、帮助学习者更好地了解中国的使命。
针对这一学习需求,中外语言交流合作中心与新航道国际教育集团联合开发的双语中国文化视频课程《读懂中国故事》应运而生。 该课程总策划、全国研究生教育对外汉语教学指导委员会委员、新航道国际教育集团董事长胡敏教授,长期深耕汉语国际传播领域。中国文化传承多年。 策划出版多部中英文双语图书,讲述中国故事、传播中国文化。 经典书籍; 发起主办的“用英语讲中国故事”活动连续三年吸引了56万名海内外青少年参与。 在他看来,“讲故事”是跨文化交流中一种很好的交流方式。 通过生动多样的故事内容和愉快的讲述方式广州新航道英语,让枯燥的知识变得“活”起来,并通过细节丰富起来。 以无声的方式实现中外人文交流、民心相通。
大卫·赛明顿在北京植物园曹雪芹故居进行现场讲座。
该系列课程由世界汉语教学协会理事David Symington主持。 他拥有牛津大学古典学硕士学位和复旦大学中国哲学硕士学位。 他对中国传统文化有深入的研究。 作为一位中西兼备的学术“中国专家”,他也在课程中分享了许多自己学习汉语的经验。 同时,课程还邀请了40余位优秀的中外教师参加授课,并邀请了两位中国政府“友谊奖”获得者——厦门大学美籍教授潘威廉博士、英国翻译保罗·怀特(Paul White)客串分享经验。 我最喜欢的中国故事。
创新教学方法和学习,一举多得
《读中国故事》课程设计突出“教、文化、趣”特色,教学形式呈现创新特色。 适合对汉语学习和中国文化感兴趣的青少年,以及中英文教育工作者和跨文化交际有需要的人群。
课程选用的58个中国故事来自人民出版社出版的基础级(汉英双语)《用英语讲中国故事》。 题材贯穿古今语音语言中心联合新频道集团推出双语中国文化视频课程《读懂中国故事》并在华文联盟平台上线,内容涵盖中国文化六大领域:中国风景、中国风情、中国文字、中国。 成就、中国艺术、中国精神。 每个故事包括英语朗诵、汉语朗诵、汉英双语精讲、写作欣赏、故事简述与应用、汉英双语跨文化知识拓展等7节专题课。 每节课持续约 15 分钟。
教师采用角色扮演、实地考察等方式,使课程教学变得有趣。
课程中,学习者可以跟随老师的镜头参观泰山、赵州桥等文化古迹,体验高铁、港珠澳大桥等当代中国的成就。 他们还可以看到老师们用生动的表演来还原故事中的经典场景。 通过情景教学,学习者可以获得独特、新颖、沉浸式的学习体验,从而加深对中国文化的感知和理解。 同时,中外教师共同带领学生对每个故事进行分析甚至解构,精读故事的英语和文化知识点,对其背后的文化现象进行广泛深入的探索广州新航道英语,以达到“古今故事融为一体,中外皆宜学习。” 目的是成为一门独特的“语言学习+文化拓展”双语课程。