看到这个话题我惊呆了。 肚子里的蛔虫逃走了吗?
作为一个懒妈妈,除了和孩子一起看绘本,我从来没有想过英语启蒙。
但孩子是在瑞士出生长大的,一岁多就开始上瑞士幼儿园。 当他试图向老师和同学灌输中文失败后,他不知不觉地学会了法语和英语,这超出了他老母亲的管辖范围!
在幼儿园的日常生活中,看着孩子背着绿色书包、戴着绿帽子的背影,我感觉有点醉了。 。 。
虽然我也是北京师范大学毕业的,并且修完了教育学和教育心理学课程,取得了教师资格证。 我的英语还不错,至少在国外学习和工作没有问题,但每次看到语言启蒙理论,我还是很头疼。 分成两大块。 (这太棒了,我都不好意思继续了……)
要回答这个问题,我想关键是看你如何去对待这个所谓的悟!
如果你想边看书边教认字,效果可以参考背12345。 我不能说它完全没有用,但最大的效果可能是锻炼你的语言表达能力。 你不必担心影响母语建立的问题,但你也会过多地考虑英语启蒙的效果。
现在我已经完成了理论包袱,让我们来谈谈我孩子的多语言学习和母语构建之旅。
我去年7月开始全职工作,提前一个月送登宝去幼儿园。 经过多轮走访和比较,我们选择了离我工作地点很近的三语幼儿园。
瑞士的官方语言是德语、法语和意大利语,因此分为德语区、法语区和意大利语区。
我们居住的城市属于法语区。 法语区的孩子三年级上德语课,五年级上英语课。 公立幼儿园只讲法语,而大多数私立幼儿园都讲英语和法语双语。 登宝去的那家以会说三国语言而闻名。 除了英语和法语外,还教授德语。
其实严格来说,不算教学。 每个班级都有几位经常讲法语、英语或德语的老师,并且只对孩子们讲一种语言。
每天,孩子们都会被分成三组。 每个小组至少有一名法语、英语和德语老师。 活动还是在一起的。 孩子们不会觉得自己被分成了小组幼儿零基础学英语,但是到了吃饭、睡觉、换尿布的时候,老师主要对自己小组的孩子负责。
我的老师是德语,但与英语和法语相比,我接触到的德语较少。 除了德语歌我好像什么都没学到。
登宝是一个运动发育缓慢、语言发育相对较早的孩子。 进入幼儿园时,他已经一岁零四个月了。 他虽然走路还摇摇欲坠,但已经能说很多话了。
老师说他把看到的都背出来了,但是用中文,没有人听懂。 过了一段时间,他已经成功地教给了老师们恐龙、鞋子等中文术语,但他仍然不会说他们能听懂的语言。
一岁半的时候,我转入中学,很快就学会了用法语说NON(不)和encore(安可)。 我非常热衷于应用我所学到的知识。 我在家里也用法语说过这两个词。 即使没有机会,我也必须创造机会。 使用一次。
我不知道是因为他已经到了语言敏感期,还是因为他开始说法语后在幼儿园得到了很多积极的反馈。 这个年轻人说法语或英语单词的频率越来越高。 到他两岁左右的时候,他吃的、穿的、用的东西基本上都是法语或英语。 说的是英语。
有一天,他回到家幼儿零基础学英语,又唱又跳。 歌词听起来很像8976的中文发音。被这首神曲洗脑了一段时间后,我忍不住向幼儿园老师请教,让他们给我一份他们在幼儿园学到的法语歌曲清单。
每天早上都会唱一轮歌曲,具体语言取决于领唱者的母语
查了歌单找到了很多可以听的歌曲后,世纪之谜就解开了。 原来,真正的歌词是法语的Bateau sur l'eau,听起来真的很像8976。翻译过来,大概可以理解为“小船在水中轻轻地漂浮”。
看到我们终于听懂了他唱的是什么,年轻人也很兴奋。 他每天和我们一起听着幼儿园学的歌曲,唱歌跳舞。 老母亲也暗下决心,一定要学好法语,不然以后就跟不上儿子了。
法语歌曲即兴创作
我在家即兴创作幼儿园学到的法语歌曲。 视频是我半年前拍的。 现在我知道得更多、更好了。 说实话,我打算每周开一个歌曲专栏。
(PS:我是一个偶像包袱很重的孩子,每次拍都惹麻烦,还没每周发一首歌曲,不过公众号已经在发歌单了)
除了在幼儿园练习、在家反复听法语、英语歌曲外,绘本也是启蒙语言的重要途径。
我一直担心他学不好中文。 我家里有大量的中文图画书。 我没有特意买法文和英文的。 它们基本上是朋友赠送的、从政府订购的、或者从图书馆借来的。
他津津有味地读着这些书。 有一个介绍了各种小动物。 每天上学的时候,他都会在车上和父亲一起读这本书。 基本上所有常见动物的法语名字他都能叫出来。
这是一个完全免费的图书馆,所以我几乎每个周六早上天气不好的时候都会去那里。
过年的时候我们回国了,他的中文进步突飞猛进,他还跟奶奶学了几首古诗词。 大多数研究表明,通过学习母语是儿童早期学习外语的最佳方式。 然而,少数研究强调,多语言环境会导致婴儿语言混乱,导致婴儿说话困难。
从我们和朋友的经验来看,婴儿似乎比我们想象的要聪明得多。 当不断地在不同的语言环境之间切换时,他们知道该对谁说些什么,以确保他们能够理解。
例如,每次他去幼儿园接Den时,他都会用法语或英语告诉老师这是他的妈妈,但当他转向我时,他就会说中文。 当他出去见到孩子们的父母时,他立即改用法语告诉他们孩子们在哪里。
时间长了,他们就会用比较熟练的名字来表达一些单词。 例如,当 Den 说“banana”时,就使用“banana”。 即使用中文也是妈妈,我想吃香蕉。 但如果你说香蕉幼儿零基础学英语,他就能听懂。 如果你问他香蕉用中文怎么说,他也会知道这是香蕉。 他只是用了他习惯的表达方式。
但最近出现了一些变化,他区分语言的倾向越来越明显。 如果你用中文问,他会用中文回答,如果你用法语问,他会用法语回答,如果你用英语问,他会用英语回答。
他似乎越来越明白该对遇到的人说什么。
另外,他跟着我和父亲的时候,和外国朋友交流的时候,有时会跟我们说中文,让我们翻译。 然而,在幼儿园,他可以自己用法语或英语表达各种要求。
如果你想吃草莓,你必须要他们要
至于母语的建立,我和Den爸爸在家里只用中文交流,我孩子90%的绘本也是中文的。 我每年至少回中国一个月。 中国的朋友经常来家里玩,国内的亲戚朋友也时常来这里。 以我家为基地,周游瑞士、探索欧洲,他的母语环境已经相当完善。
总的来说,我对今年三语教学的成绩感到满意,也很高兴他自从学会说话以来,接触到了多种语言。
虽然我每次都会花一两个小时来吐槽,阅读量也相当可观,但我不厌其烦分享的有用信息却没有人喜欢。 我还是忍不住总结一下我们学习外语的经验。 我不想普度众生,但如果有一个老母亲看到了,觉得有用,那就算是大功德了。
1、沉浸在纯粹的语言环境中无疑是最好的。 如果有条件,可以考虑送孩子去双语幼儿园。
2、看绘本是最经济、高效的输入法。 无论中文还是英文,尽早引入绘本,培养阅读兴趣。
3、儿歌具有事半功倍的特效。 你可以同时获得语言启蒙和艺术启蒙两项成就。
4.从婴儿期开始如果宝宝两岁开始学习英语,会对母语的建立产生影响吗?,多与孩子交谈。 你永远不知道他什么时候会突然明白。
5、赏识教育是一个好方法。 多表扬、多鼓励,决不浇灭你学习的热情。
如果你坚持到了最后,你一定是一位重视英语启蒙的家长。 检查我的购物车给你。 看来我只买了4本英文绘本。 有数千种选择可供选择。 你值得拥有!
英文绘本在中国比原产国便宜很多,但选择较少。 再说一遍,图画书比质量更重要。 每一本都买下来并仔细阅读比囤积一个柜子要好。