经全国翻译专业学位研究生教育指导委员会、中国外文局翻译院批准,特面向国内外举办“CATTI杯”全国翻译大赛,报名阶段于3月31日截止,正式进入4-5月初赛赛程。此次,传神语联成为2022年“CATTI杯”全国翻译大赛(大学组)的承办单位。
随着“一带一路”和构建“人类命运共同体”倡议的推进,讲好中国故事,传播好中国声音乐词全国学术英语词汇竞赛,展示真实、立体、全面的中国,弘扬中华民族的优秀文化,已成为当下最重要的任务之一。提升国家语言能力建设,加强国家软实力,促进语言能力在国家经济建设和文化建设中的基础性作用,是每一个语言服务领域从业者都需要肩负的重要责任。
加强青年文化交流提升语言能力建设意识
人才是衡量一个国家综合国力的重要指标。国家发展靠人才,民族振兴靠人才。当前,我国进入了全面建设社会主义现代化国家、向第二个百年奋斗目标进军的新征程。中共中央政治局第三十次集体学习中,强调要加强高校学科建设和后备人才培养,提升国际传播理论研究水平。
基于时代发展的需求,链接多方资源,培养一批适应新时代国际传播需要的人才队伍,为提升国家国际传播能力奠定坚实的基础,逐步扩大建设语言能力的意识,让更多优秀人才参与到建设国家语言能力的队伍当中,为传播中国声音作出贡献。
“少年智则国智乐词全国学术英语词汇竞赛,少年强则国强”。首届“CATTI杯”全国翻译大赛将通过赛事选拔更多优秀翻译人才,提升我国国际传播能力。同时通过比赛,加强中外青少年之间的文化交流,充分发挥各国优秀青年的智慧与力量。
深化产教融合传神语联支撑人才培养
此次作为2022年“CATTI杯”全国翻译大赛(大学组)的承办单位,传神语联深感责任重大。在全球化深入发展的时代,国与国之间相互依存日益加深,更多中国企业、中国文化纷纷加入“出海”进程中,多语言的人才培养模式也将随之创新。为应对当下时代的快速发展,数字技术的不断革新,传神语联自2009年起,持续深化校企合作领域乐词全国学术英语词汇竞赛:初赛进行时 传神语联承办2022年“CATTI杯”全国翻译大赛(大学组),与国内上百所高校共建翻译实验室、实习基地,并持续在高校开办讲座。通过与高校持续的合作,深化产教融合,全面创新语言人才培养模式,提升新时代的语言人才培养能力。
未来传神语联也将始终秉持着“传承、创新、共享、共赢”的发展宗旨,致力于在培养外语人才上扩大发展空间乐词全国学术英语词汇竞赛,创新发展模式。持续深化产教融合,为培养更多优秀的语言人才作出贡献。